Events

Past Event

Book Talk. A Life Replaced by Olga Livshin, with the Author, Vladimir Gandelsman & Val Vinokur

April 9, 2020
6:30 PM - 8:30 PM
America/New_York
International Affairs Building, 420 W. 118 St., New York, NY 10027 Harriman Institute Atrium, 12th floor
WE REGRET THAT THIS EVENT HAS BEEN CANCELED. Please join the Harriman Institute for a discussion of Olga Livshin's new book of poetry A Life Replaced, a collection of original poems and translations of Anna Akhmatova and Vladimir Gandelsman. Author Olga Livshin will be joined by poet Vladimir Gandelsman and Val Vinokur, poet and founding editor of Poets and Traitors Press. From the publisher's website: Haunted by exile, longing for linkages between past and present, Olga Livshin’s A Life Replaced is a collection of poetry that wants to spread a “blanket of wild buckwheat / over a meadow”—and does just that. What is the meadow of this book? It is memory, both personal and collective, bringing voices of many poets, spoken through the same mouth to us in English: “it is summer everywhere, except war.” Livshin is in conversation with two poetic masters, our contemporary Vladimir Gandelsman, and a great 20th century poet Anna Akhmatova. Copies of A Life Replaced will be available for purchase. Olga Livshin is the author of A Life Replaced: Poems and Translations from Anna Akhmatova and Vladimir Gandelsman (Poets & Traitors Press, 2019). Along with Julia Kolchinsky Dasbach, she is the organizer of the reading series From Across the Waters: Voices for Immigration. Her essays, poems, and translations appear in The Kenyon Review, Jacket, Borderlands Poetry Review, and other journals. She lives in Bryn Mawr and works as an editorial consultant, working with writers and nonprofit organizations. Vladimir Gandelsman is the recipient of Russia’s highest award for poetry, The Moscow Count (2011). Born in St. Petersburg in 1948, he lives there and in the New York area. He is the author of eighteen poetry collections, two volumes of collected works, and numerous translations from English, including a revision of Macbeth. In English, his work appears in the Massachusetts Review, The Common, Notre Dame Review, Mad Hatters' Review, and LIT Magazine, and is forthcoming from Delos. Val Vinokur (Professor of Literary Studies, The New School) has been published in such venues as Common Knowledge, The Boston Review, McSweeney's, LitHub, The Massachusetts Review, The Literary Review, and New American Writing. His book, The Trace of Judaism: Dostoevsky, Babel, Mandelstam, Levinas (Northwestern University Press), was a finalist for the 2009 AATSEEL Award for Best Book in Literary/Cultural Studies. He received a Guggenheim Fellowship in support of his and Rose-Myriam Réjouis' translation of Marie Vieux-Chauvet's trilogy Amour, Colere et Folie for Random House Modern Library (2009). His translation of Isaac Babel’s stories was published in 2017 by Northwestern University Press. He is the founding editor of Poets & Traitors Press and is the author of Relative Genitive: Poems, with Translations from Osip Mandelstam and Vladimir Mayakovsky.

Contact Information

Carly Jackson
212 854 6217